Warning: flock() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /www/wwwroot/www.12300.site/web/e/class/connect.php on line 5109

Warning: flock() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /www/wwwroot/www.12300.site/web/e/class/connect.php on line 5114
塞上翻译及注释 - 糖茄学习网

塞上翻译及注释

鸣骹直上一千尺,天静无风声更干。

译文:响箭鸣叫着冲上云霄,草原之上无风,天地间一片安宁,显得响箭的声音更加清脆洪亮。

注释:鸣骹:同“鸣髇”,也叫“鸣镝”,一种发出响声的箭,古称“嚆矢”。

碧眼胡儿三百骑,尽提金勒向云看。

译文:数百个有着碧绿眼珠的矫健的外族骑士,纷纷提着带金勒向云端看去。

注释:骑:骑兵,这里指骑在马上的人。提:提收、提控,这里指拉紧马的缰绳。金勒:金属制作、装饰的带有嚼口的马笼头。